关灯
护眼
字体:

141 大马金刀的重楼

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    141 大马金刀的重楼

    如果没有任何意外的话,凭借之前在电影版《哈利.波特与魔法石》世界之中进行的良好铺垫,某种意义上来说“再次”进入其“后续剧情”电影版《哈利.波特与密室》世界的归海一刀,本因该能够比较轻松的渡过本场轮回任务世界的……

    可惜的是,因为“魔尊”重楼大人无意间的“乱入”,以上的假设也只能被“如果”和“本因该”这种转折性的字眼给默默否定掉了。

    电影版《哈利.波特》系列世界的力量层次高么?

    从某种意义上来说,因为“三大不可饶恕咒语”之中,有着“阿瓦达索命(avada kedavra)”这种妥妥儿的“即死类法术”,以及“钻心咒(crucio)”和“夺魂咒(imperio)”两种涉及“灵魂”层面“咒语”的存在,电影版《哈利.波特》系列世界的力量层次,在大千轮回世界之中虽然算不得是最顶尖的那一小撮层次,但也绝对不低了……

    但问题是,“不低”这个概念是相对的,前提必须要看看是和谁进行对比。

    当作为对比的对象,是来自游戏版《仙剑奇侠传三》世界的的“魔尊”重楼之时,电影版《哈利.波特》系列世界那所谓“不低”的力量层次,瞬间就变成了宛如幼儿园小朋友过家家一般的“玩笑”级别了……

    在“魔尊”重楼这位在游戏设定中醉心于武技的魔界至尊,拥有着以一己之力毁天灭地的恐怖威能,镇守魔界与神界的要冲“神魔之井”,千年难逢一对手,《仙剑奇侠传》系列游戏中,已知登场的最强角色面前,即使将电影版《哈利.波特》系列世界最顶尖的强大存在——邓布利多和“伏地魔”两位巫师绑一块儿再将实力集体增幅个百八十倍,也不过就是“多花点儿力气一巴掌灭了”和“随手一指头碾死”的区别罢了……

    身为大千轮回世界的第一位,达到了“尊者”级别的轮回者。拥有着在绝大多数轮回任务世界之中足以无视一切规则强行碾压实力的“魔尊”重楼,天生又是那么一副又冷又傲兼且目无余子的性格,妥妥儿的不会在自己随手就能直接性彻底“摧毁”的轮回任务世界之中,低声下气的隐姓埋名。或者做出类似“小心翼翼的跟着剧情走”之类“调份儿”的事。

    事实上,当归海一刀以化名斯凯奈夫(the sea knife)的身份,被老狐狸邓布利多带进自己的办公室里之后,看着大马金刀坐在邓布利多的座位上,捏着被殃及池鱼的无辜“凤凰(ix)”福克斯(fawkes),捏嘴扯翅膀的各种研究的时候,在已经事先做好了一定心理准备的归海一刀,唯一令其惊讶的事情居然是自己竟然完全没有产生类似“意外”或者“震惊”之类的情绪产生,反而还像是非常之“理所当然”一般的很快接受并理解了眼前的一切“事实”……

    “宠物”这一“身份”的定义,对于“巫师”这一独特群体来说。和“麻瓜”之间有着非常明显的不同。

    对于“巫师”来说,“宠物”不仅仅是一只被自己“饲养”的“动物”,更是一位自己非常之重要的“伙伴”!福克斯对邓布利多的忠诚度,天地可鉴,邓布利多就像是凤凰的化身。他的一切和凤凰息息相关,守护神是凤凰,连组成的反伏地魔组织也叫凤凰社,哈利受审时看到邓布利多,那种充满希望的感觉就象是听到福克斯的歌声。

    对于并不认识“魔尊”重楼的老狐狸邓布利多来说,甫一尽到自己的办公室,就看见一位满头红发还长着两只长角的“神奇生物”。捏着陪伴了自己一个世纪还久时间的老伙计菲尼克斯,在惊讶过了对方怎么能够进入自己办公室后的第一反应,就是因为自己老伙计菲尼克斯被“欺负”的愤怒了……

    不知是幸运亦或不幸的是,邓布利多这位在自己漫长的生命里,已经见惯了各种大风大浪的老狐狸,即使心中瞬间爆发出了很是不小的怒火。却依然如故的维持着脸上慈况……

    凤凰,在《神奇动物在哪里(原版名称:fantast)》(注1)一书中被列了4颗星,不是因为它具有很强的攻击性,而是因为很少有巫师成功地驯服它。神通广大的福克斯,眼泪能够疗伤。能够承受几个人的重量飞行,它的歌声具有魔力,还能为凤凰社放哨、送信,在不能够使用幻影移形的霍格沃茨,邓布利多也能借助它的力量瞬间从校长室消失(da被魔法部抓到时),甚至还吞下了一个“阿瓦达索命咒”!

    虽然严格意义上来说,福克斯其实并不具备绝对意义上的“真实”战斗力,但拥有着“浴火重生”的“涅槃”之能,以及具有“能为心地纯洁的人增强勇气,为内心肮脏的人释放恐惧”魔力歌声的福克斯,也决计不会是什么人尽可欺的弱小“战五渣”,甚至于本场轮回任务世界电影版《哈利.波特与密室》世界之中,或许在“正面战斗力”方面可以算得上最强大“神奇生物”的“蛇怪”,这种有着“瞪谁谁就死”恐怖眼睛的怪物,也照样妥妥儿的福克斯克制到死……

    可现在,福克斯居然在“恐惧”?!

    p.s

    注1:《神奇动物在哪里》是汉译者根据小说内容自己“原创”出来的名字,其原版名称《fantast》的真实汉译名称应为《神奇的野兽以及在哪里能找到它们》。

    山子个人认为这个“原创”其实还是挺不错的……
上一章目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”